Novo Acordo Ortográfico - Noslen

 Alfabeto - foram reintroduzidas as letras K, W e Y

Trema - desapareceu da língua portuguesa, continua sendo usado em palavras estrangeiras e em suas derivadas. O acordo é ortográfico, portanto a pronúncia continua a mesma.

Acento diferencial - desapareceu, exceto nos pares pôr (preposição) e por (verbo), pôde (pretérito perfeito) e pode (presente), quê (substantivo, interjeição ou pronome em fim de frase) e que (pronome, preposição, conjunção, advérbio ou partícula expletiva), porquê (substantivo) e porque (conjunção). Em fôrma e forma, o acento é facultativo.

Palavras que tinham vogais duplas com acento circunflexo, agora não têm mais. A palava herôon (espécie de santuário) é acentuada por ser paroxítona terminada em N.

Perderam o acento os ditongos abertos ÉI e ÓI nas paroxítonas. As palavras destróier (navio de guerra) e Méier (bairro carioca) são acentuadas por serem paroxítonas terminadas em R. Os ditongos fechados permanecem sem acento. A palavra dêitico é acentuada por ser proparoxítona.

Perderam o acento as palavras que têm um ditongo antecedendo um hiato. Em Piauí, teiú e tuiuiú, são oxítonas e continuam com acento.

Não se usa hífen quando o prefixo termina em vogal e o segundo elemento começa por R ou S. Essas consoantes são duplicadas.

Prefixos como super, inter, hiper, sub, circum e pan mantêm a mesma regra.

Usa-se o hífen quando o prefixo termina em vogal ou consoante e o segundo elemento começa pela mesma vogal ou consoante.

O hífen não se usa quando o prefixo termina em vogal e o segundo elemento começa por vogal diferente.

O hífen não se usa em locuções de qualquer tipo, sejam elas substantivas, adjetivas, pronominais, adverbiais, prepositivas ou conjuntivas, com exceção das locuções consagradas pelo uso.

Palavras compostas que representam uma coisa só perderam o hífen.

É regra geral o hífen antes do H.

Não se usa o hífen com a palavra não, com função prefixal, e com os prefixos bi, tri, tetra, penta, hexa, hepta etc. Com o prefixo hidro, em alguns casos admitem-se duas formas. Com a palavra sócio, usa-se o hífen e o acento quando é substantivo, e não quando é prefixo - social / sociedade.

Admitem acento agudo ou circunflexo:

algumas palavras oxítonas terminadas em E

palavras paroxítonas e proparoxítonas, com a vogal tônica O ou E, em final de sílaba, seguida das consoantes nasais M ou N

Alterações limitadas a Portugal:

desaparecem o C e o P em palavras em que essas consoantes não são pronunciadas

permanecem em palavras em que essas consoantes são pronunciadas

quando há oscilação na pronúncia das consoantes, aceitam-se as duas formas

aceitam-se duas formas para verbos terminados em IAR derivados de substantivos paroxítonos: licencio ou licenceio, presencio ou presenceio, comercio ou comerceio

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

Sky+DirecTV - dúvidas

Cine Total / Sessão Especial - lista de filmes

Menu Sky em 2007 (1)