Esparadapro ou esparadrapo - qual a forma correta?

  “Farmacêutico, por favor, você pode pegar um esparadrapo pra mim”? Quem nunca já fez essa pergunta antes? Algumas pessoas costumam confundir com “esparadapro”, mas já adiantamos que essa escrita que está errada. A palavra “esparadrapo” é de origem italiana e vem de “sparadrappo”. Na França, surgiu com o nome de “speradrapu” e na Espanha, como “espadrapo”. Com tantas variações, não é toa que haja tanta confusão com a grafia.

Os esparadrapos mais comuns são aqueles de cor branca, mas você encontra também outras variações: bege, transparente, hipoalergênicos, extensíveis e até os permeáveis ao ar.
Esparadrapo já foi tema de textos da literatura brasileira

A palavra “esparadrapo” não parece ser muito inspiradora, mas já foi utilizada algumas vezes na literatura brasileira. Um bom exemplo é a crônica Esparadrapo, de Carlos Drummond de Andrade. O autor conta a história de um restaurante que foi assaltado:

“– Cansei de explicar a eles que não havia cofre, nunca houve, como é que eu podia inventar cofre naquela hora?

– Ficaram decepcionados, imagino.

– Não senhor. Disseram que tinha de haver cofre. Eram cinco, inclusive a moça de bota e revólver, querendo me convencer que tinha cofre escondido na parede, no teto, embaixo do piso, sei lá.

– E o resultado?

– Este – e baixou a cabeça, onde, no cocuruto, alvejava a estrela de esparadrapo.”
 Outros exemplos de uso

    O curativo caiu. Melhor reforçá-lo com esparadrapo.
    Por favor, compre um rolo de esparadrapo na farmácia.
    Faltou esparadrapo no hospital público perto de casa.
    Qual esparadrapo eu compro: branco ou transparente?

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

Sky+DirecTV - dúvidas

Cine Total / Sessão Especial - lista de filmes

Menu Sky em 2007 (1)