Não confunda - parece, mas não é no inglês


Parece, mas não é

Actual – parece: atual, mas é verdadeiro

Actually – parece: atualmente, mas é na verdade

Agenda – parece: agenda, mas é pauta do dia

Alias – parece: aliás, mas é pseudônimo

Anthem – parece: antena, mas é hino

Apology – parece: apologia, mas é desculpas

Application – parece: aplicação, mas é inscrição

Argument – parece: argumento, mas é bate-boca

Assume – parece: assumir, mas é supor

Beef – parece: bife, mas é carne de boi/vaca

Brace – parece: braço, mas é aparelho odontológico

Cafeteria – parece: cafeteria, mas é refeitório ou cantina

Carton – parece: cartão, mas é caixa de papelão

Casualty – parece: casualidade, mas é fatalidade/morte

Cigar – parece: cigarro, mas é charuto

Collar – parece: colar, mas é gola/colarinho

College – parece: colégio, mas é faculdade

Comprehensive – parece: compreensivo, mas é abrangente

Costume – parece: costume, mas é fantasia (roupa)

Curse – parece: curso, mas é maldição

Construe – parece: construir, mas é interpretar

Convict – parece: convicto, mas é réu

Conceal – parece: conselho, mas é ocultar

Data – parece: data, mas é dados

Deception – parece: decepção, mas é fraude

Dent – parece: dente, mas é marca de batida

Devolve – parece: devolver, mas é delegar

Diversion – parece: diversão, mas é desvio

Discussion – parece: discussão, mas é debate

Dependable – parece: dependente, mas é confiável

Dairy – parece: diário, mas é laticínios

Directory – parece: diretoria, mas é catálogo / lista telefônica

Eventually – parece: eventualmente, mas é finalmente

Exit – parece: êxito, mas é saída

Exquisite – parece: esquisito, mas é sofisticado

Exciting – parece: excitante, mas é emocionante

Estate – parece: estado, mas é patrimônio

File – parece: fila, mas é arquivo

Educated – parece: educado, mas é instruído

Fabric – parece: fábrica, mas é tecido

Fate – parece: fato, mas é destino

Gratuity – parece: gratuito, mas é gorjeta

Graduate – parece: graduação, mas é pós-graduação

Guitar – parece: guitarra, mas é violão

Intend – parece: entender, mas é pretender

Idiom – parece: idioma, mas é expressão idiomática

Intoxication – parece: intoxicação, mas é embriaguez

Inhabitable – parece: inabitável, mas é habitável

Ingenious – parece: ingênuo, mas é criativo

Injury – parece: injúria, mas é ferimento

Income tax return – parece: restituição de imposto de renda, mas é declaração de imposto de renda

Journal – parece: jornal, mas é revista especializada

Lace – parece: laço, mas é renda

Large – parece: largo, mas é espaçoso

Lecture – parece: leitura, mas é palestra

Lent – parece: lente, mas é quaresma

Legend – parece: legenda, mas é lenda

Library – parece: livraria, mas é biblioteca

Location – parece: locação, mas é localização

Lunch – parece: lanche, mas é almoço

Luxury – parece: luxúria, mas é luxo

Mayor – parece: maior, mas é prefeito

Magazine – parece: magazine, mas é revista

Mascara – parece: máscara, mas é rímel

Medicine – parece: medicina, mas é remédio

Moisture – parece: mistura, mas é umidade

Notice – parece: notícia, mas é aviso

Novel – parece: novela, mas é romance

Office – parece: oficial, mas é escritório / consultório

Parents – parece: parentes, mas é pais

Pasta – parece: pasta, mas é massa/macarrão

Patron – parece: patrão, mas é cliente / defensor / patrono (santo padroeiro)

Port – parece: porta, mas é porto

Pork – parece: porco, mas é carne de porco

Policy – parece: polícia, mas é norma / apólice de seguro

Physician – parece: físico, mas é médico

Phrase – parece: frase, mas é expressão consagrada

Preservative – parece: preservativo, mas é conservante

Prejudice – parece: prejuízo, mas é preconceito

Pretend – parece: pretender, mas é fingir

Pull – parece: pular, mas é puxar

Push – parece: puxar, mas é empurrar

Realize – parece: realizar, mas é perceber

Recipient – parece: recipiente, mas é recebedor

Record – parece: recordar, mas é gravar

Resume – parece: resumir, mas é reiniciar

Résumé – parece: resumo, mas é currículo

Retribution – parece: retribuição, mas é retaliação

Retired – parece: retirado, mas é aposentado

Requirement – parece: requerimento, mas é requisito

Rim – parece: rim, mas é borda

Shoot – parece: chutar, mas é fotografar/filmar

Sensible – parece: sensível, mas é sensato

Service – parece: serviço, mas é atendimento

Senior – parece: senhor, mas é idoso / profissional experiente

Scholar – parece: escolar, mas é letrado

Stranger – parece: estrangeiro, mas é desconhecido

Syllabus – parece: sílaba, mas é conteúdo programático

Support – parece: suportar, mas é apoiar

Tax – parece: taxa, mas é imposto

Terrific – parece: terrível, mas é excelente

Tentative – parece: tentativa, mas é experimental

To Turn – parece: turno, mas é virar (turn pode ser vez, se usado como substantivo)  

Trainer – parece: treinador, mas é preparador físico

Valorous – parece: valorizado, mas é corajoso  

Vegetables – parece: vegetais, mas é verduras


Agora vejamos o contrário:

Atualmente - nowadays, currently

Atual - current

Agenda - appointment book

Aliás - moreover

Antena - antenna

Apologia - defense

Aplicação (financeira) - investment

Argumento - reasoning

Assumir - to take over

Bife - steak

Braço - arm

Cafeteria - coffee shop

Cartão - card

Casualidade - chance

Cigarro - cigarette

Colar - necklace

Colégio - school

Compreensivo - understanding

Costume - habit

Convicto - sure

Curso - course

Construir - to build

Conselho - advice (a piece of advice - um conselho)

Data - date

Dente - tooth

Decepção - disappointment

Devolver - to give back / to return

Diversão - fun / entertainment

Discussão (bate-boca) - argument

Dependente - dependent / subordinate

Diário - diary (substantivo) / daily (adjetivo)

Diretoria - board

Eventualmente - occasionally

Êxito - success

Esquisito - strange

Estado - state

Excitante - sexy

Educado (boas maneiras) - polite

Fila - queue

Fábrica - factory

Fato - fact

Gratuito - free

Graduação - undergraduate

Guitarra - electric guitar

Entender - to understand

Idioma - language

Intoxicação - poisoning

Inabitável - uninhabitable

Ingênuo - naive

Injúria - insult / offense

Restituição de imposto de renda - income tax refund

Jornal - newspaper

Laço - ribbon

Largo - wide

Leitura - reading

Lente - lens

Legenda - subtitle / caption

Livraria - bookstore

Lanche - snack

Luxúria - lust

Maior - bigger

Máscara - mask

Magazine - department store

Medicina - medicine

Mistura - mix / blend

Notícia - news

Novela - soap opera

Oficial - official (adjetivo) / officer (oficial - das forças armadas)

Parente - relative

Pasta - folder / briefcase

Patrão - boss / employer

Polícia - police

Preservativo - condom

Pretender - to intend

Prejuízo - damage / loss

Puxar - to pull

Pular - to jump

Porta - door

Porco - pig

Realizar - to carry out / to come true / to accomplish

Recipiente - container

Recordar - to remember

Resumir - to sum up

Resumo - summary

Retribuição - remuneration (salário) / reward (prêmio)

Retirado - removed

Requerimento - request

Rim (órgão do corpo humano) - kidney

Chutar - to kick

Serviço - job

Senhor - sir

Sílaba - syllable

Sensível - sensitive

Suportar - to stand

Escolar - school (adjetivo)

Estrangeiro - foreigner (substantivo) / foreign (adjetivo)

Taxa - rate / fee

Treinador - coach

Turno - round / shift

Terrível - terrible

Tentativa - attempt

Valorizado - valued / appreciated

Vegetais - plants

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

Sky+DirecTV - dúvidas

Cine Total / Sessão Especial - lista de filmes

Menu Sky em 2007 (1)