Buquê ou buquet - qual a forma correta?

Ao planejar um casamento, uma das decisões mais especiais é a escolha das flores que a noiva vai segurar ao entrar no altar.  No entanto, uma questão que pode gerar confusão é a maneira correta de se escrever e pronunciar a palavra que descreve esse arranjo. Afinal, é “buquê” ou “buquet“? Qual é o certo?

Essa dúvida pode ser esclarecida de maneira simples: a forma certa em português é “buquê”. O termo se refere não apenas a esse arranjo usado em cerimônias, mas também a qualquer conjunto de flores dispostas de forma harmoniosa.

Mas a confusão faz sentido. Afinal, há uma semelhança na pronúncia com a palavra francesa “bouquet”, que significa “ramalhete” ou “arranjo de flores” e que inspirou o termo em português.
Exemplos

    O buquê que foi colocado na mesa fez toda a diferença na decoração da sala.
    Era um buquê bem colorido, com diversos tipos de flores.
    A noiva optou por um buquê mais delicado.

Em alguns estrangeirismos usamos a forma original da palavra (Réveillon, fast food, videogame) e em outros usamos a forma aportuguesada da palavra (estande, quiosque, filé). No caso em questão, a palavra francesa bouquet foi aportuguesada para buquê com base na pronúncia e regras ortográficas da língua portuguesa.

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

São João na Paraíba 2025: conheça a programação completa das festas

Confira agenda de shows de Xand Avião para o São João 2025, na Paraíba

Telefone TDD - a verdade da acessibilidade para surdos